Blossoming. - Looking for sara

En fransk grej är att man – särskilt som kvinna – ska vara  épanouie. Försöker översätta, engelskan säger blossoming, beaming, fully open. Man ska liksom trivas och utvecklas på alla nivåer?

Man ska vara épanouie som mamma, som partner, som kvinna, som professionell. Min vän Nathalie sade i helgen att ”Sara, du är inte épanouie där du är nu.

Men alltså. Vilket jävla krav.

Author

9 Comments

    • admin Reply

      Hahaha skulle forvana mig om man in England sager till kvinnor att de maste vara blossoming och liksom fulfilled at all times

  1. Haha, vad galet. Kan du länka till nån artikel eller liknande där detta avhandlas? Blir intresserad. Jag läser på franska.

  2. Sjukt roligt och samtidigt lite sorgligt. Vad sägs om att vara sådär lite svenskt lagom nöjd!

    • admin Reply

      Ja men alltsa… eller hur? Att vara OKEJ men kanske inte super blossoming at all times?

Write A Comment